Prevod od "pazi šta" do Češki


Kako koristiti "pazi šta" u rečenicama:

Pazi šta prièaš. Da te ne bih nogirao.
Dávej bacha na pusu, než přes ní dostaneš.
On ne zna ništa o tebi i meni... pa molim te, pazi šta govoriš.
Neví nic o nás dvou, tak pozor na to, co řekneš.
Hvala na pomoæi, ali pazi šta prièaš.
Oceňuji tvou pomoc, ale dávej si pozor na jazyk.
Pazi šta prièaš, mali, naše drugarstvo je na ivici!
Radši si dávej bacha na papulu. Jseš na tenkým ledě, chlapče.
Hej ti, pazi šta radiš s njim.
Přehnal to s kouřením? - On v tom nejede.
U razred i pazi šta radiš!
Vraťte se do třídy a chovejte se slušně.
Zato dobro pazi šta æeš još da saznaš.
Takových je svět plný takže Zane, dobře si rozmysli jestli to chceš vědět.
Gledaju nas kroz prozor, i soba je verovatno ozvuèena zato pazi šta govoriš.
Pozorují nás skrz to okno... - a tahle místnost je pravděpodobně napíchnutá, takže si dávej pozor na to, co říkáš.
Potpuno otelovljenje izreke "pazi šta si zaželeo."
Nejdůležitější je: Pozor čím chceš být.
Nemoj je zvati tako... zato što æemo se opet pomiriti... i onda æe biti èudan odnos izmeðu tebe i mene... zato pazi šta prièaš.
Nebudu jí volat... protože my to nebudem dávat zpátky dohomody... a bude to nejasný mezi ní a mnou... takhle to právě vidim.
Pazi šta prièaš, Leo je u kuhinji.
Ticho, Leo je v kuchyni. - Oh, opravu?
Pazi šta pricaš, Zvoncice, ili ce Kan pobediti Tehnickim nokautom.
Dávej si pozor na jazyk, princezno, jinak Khan vyhraje kvůli tomu, že nenastoupíš.
Pazi šta se dešava oko tebe.
Sleduj co se děje kolem tebe.
Rekao sam mu pazi šta govoriš.
Říkal jsem mu, ať si dává pozor na jazyk.
U poruci je pisalo, "Dobro pazi, šta si poželeo."
Napsal mi zprávu: Opatrně s tím, co si přeješ.
Pazi šta oseæaš, Kal-El, da te to ne povredi.
Dávej si pozor na své city, Kal-Eli, mohou tě zradit.
Pazi, šta si oduvek želela da jedeš, a nisi, zato što je bilo nenormalno dekadentno?
Podívej, řekni mi něco, co jsi vždycky chtěla jíst, ale nejedla, protože to bylo směšný?
Pazi šta ti kažem Dex, odaæe te odmah samo da bi spasio sebe.
Zapamatuj si moje slova, Dexi, v mžiku by tě zradil, aby si zachránil svůj zadek.
Pazi šta ti kažem, Lu nešto je èudno u vezi sa tim èovekom.
Ó, zapamatuj si moje slova, Lou... na tom klukovi je něco divnýho.
Pazi šta kažeš, upravo sam te zauzela.
Dáej pozor, co říkáš, právě jsem tě nachytala.
Pazi šta prièaš, malena, ili æemo morati da te prijavimo Socilanoj Službi.
Bacha na jazyk malá, nebo tě odvedu na sociálku.
I tebe æe prodati, Debeli Toni, pazi šta ti kažem!
Na tebe se taky vykašle, tlustý Tony, uvidíš!
Pazi šta ti kažem, za pola sata æe nas zamoliti da odemo.
Dej na má slova. Do půl hodiny nás budou vyhánět.
Pa, ja prvo kažem pazi šta jedeš.
Za sebe bych byla opatrná, co jím.
Pazi šta ti kažem, ako ikome kažeš baciæu maè lovca u more i možemo odmah da završimo ovaj zadatak.
Dej na má slova, někomu o tom jen cekni a já ten lovcův meč hodím na dno Středozemního moře a celé naše hledání může hned teď skončit.
Hej, bolje pazi šta govoriš, Èeng.
Hele, s tímhle si dej pozor, Changu.
Pazi šta radiš, ovo ti je prva greška.
Za to je postih, je to první chyba.
Benoa, molim te, pazi šta govoriš.
Benoite, prosím dávej si pozor, co jim říkáš.
I pazi šta prièaš pred damom.
A dávejte si pozor na ústa před dámou.
Pazi šta ti kažem, dobro tempiran napad te može prepoloviti.
Věř mi. Dobře načasovaný tah by tě mohl rozdělit na dva.
To je znak, pazi šta ti kažem.
To je znamení, pamatujte na má slova.
Pazi šta govoriš i koliko glasno govoriš.
Buď opatrný, co říkáš a jak hlasitě to říkáš.
Pazi šta prièaš u mojoj kancelariji.
V mé kanceláři si dávej pozor na jazyk.
U redu, File, pazi šta prièaš, jer hodaš jako blizu teritorije tvora.
Dej si bacha, Phile, zase se s tebe stává skunk. Pozor na to!
Otomo je zakrpio svoj zatvor u "Evernowu", i pazi šta je upravo snimljeno u srednjoj školi oko 5 km odavde.
Otomo opravil Evernow a podívejte se, co bylo natočeno ve střední škole pět kilometrů odtud.
To nije dobro, Jane, pazi šta ti kažem.
{\cHFFFFFF}Říkám ti, Jane, není to dobré.
Slušaj, pazi šta ti kažem, Ti, na tajnom zadatku sam.
Poslouchej, říkam ti, T, jsem v utajení. Pracuju na tomhle případu 2 roky.
0.34242510795593s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?